Впервые участники могли встретиться очно (раньше мероприятие проходило в онлайн-формате). Преподаватель Харука Кагата раскрыла секреты, как сделать оригами, написать сложные иероглифы, а также посвятила в тонкости чайной церемонии.
Неделя оказалась насыщенной на события. Каждый день был расписан буквально по минутам. Уроки японского языка, мастер-классы и живое общение. В этом году принять участие в мероприятиях мог каждый желающий, поэтому получить новые знания приходили не только студенты, но и школьники со своими родителями, бабушками и дедушками. Занятия вела преподаватель Японского информационного центра ОГУ Харука Кагата.
В понедельник — пробный урок японского языка. Гости узнали о его особенностях, а также выучили несколько фраз. Харука Кагата отметила, что участники быстро запоминали, как звучит их имя, и без труда называли свой возраст на языке Страны восходящего солнца.
Во вторник — мастер-класс по оригами. Желающих сложить самую популярную фигурку — журавлика собралось почти полсотни человек. Харука-сенсей раздала специальную бумагу, которую привезла из Японии. Затем участники приступили к самому процессу. Гости ловили каждое движение, шаг за шагом старательно и сосредоточенно выполняли задание. И уже через несколько мгновений смогли похвастаться своим результатом.
В среду — мастер-класс по каллиграфии. Сами японцы считают, что это искусство намного сложнее, чем, например, живопись. Энергичность мазков, их ширина, пластика, даже разводы на бумаге — всё это создает впечатление не просто холста с текстом, а настоящей картины. Участники мастер-класса должны были начертить иероглиф, который символизирует счастье и удачу. Не у всех ребят сразу получалось вывести линии, но тут же на помощь приходила Харука-сенсей. В итоге под ее руководством каждый присутствующий смог изобразить непростой иероглиф.
В четверг — мастер-класс по этэгами. Это традиционная японская открытка с рисунком, которая создается своими руками. Здесь нет особых правил оформления. Гостям раздали журналы, откуда они могли вырезать понравившиеся картинки, различные наклейки и карандаши. Ребята с удовольствием выполняли все задания. После мастер-класса признались, что такие открытки теперь будут преподносить в качестве подарка.
Завершилась неделя открытых дверей настоящей чайной церемонией. Она относится к наиболее самобытным, уникальным искусствам Японии. Сначала Харука Кагата рассказала об истории чая, затем предложила всем желающим самим попробовать его заварить. К слову, это делается не так, как принято в России. Заварку нужно залить кипятком, а потом с помощью венчика быстро размешать. По японской традиции первым чай должен попробовать хозяин, после чего угостить всех присутствующих. Это знак особого уважения. Участники мастер-класса рассказали, что никогда не пробовали такого напитка и с удовольствием проведут аналогичную церемонию для родных и близких.
«Неделя открытых дверей прошла буквально на одном дыхании, — отмечает директор Японского информационного центра Людмила Докашенко. — В общей сложности в мастер-классах приняли участие около 500 человек. Каждый день они делились своими впечатлениями, им очень понравились все занятия и мастер-классы. Особенно запомнилось живое общение с Харукой-сенсеем. Это для нас первый опыт мероприятий в таком формате. В планах — проводить неделю открытых дверей ежегодно».
Управление социальных коммуникаций и новых медиа
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».