К юбилею Победы студенты группы 18Л(ба)4ф подготовили сообщения о книгах на французском языке о Второй мировой войне.
АНТУА́Н ДЕ СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ́ (Antoine de Saint-Exupéry; 1900–1944) — французский писатель, поэт, эссеист и профессиональный лётчик.
4 сентября 1939 года, на следующий день после объявления Францией войны Германии, Сент-Экзюпери явился по месту мобилизации на военный аэродром Тулуза-Монтодран и 3 ноября был переведён в авиачасть дальней разведки 2/33, которая базировалась в Орконте (провинция Шампань). 31 июля 1944 года Антуан де Сент-Экзюпери отправился с аэродрома Борго на острове Корсика в разведывательный полёт, из которого не вернулся.
Долгое время о его гибели ничего не было известно — и думали, что он разбился в Альпах. И только в 1998 году в море близ Марселя один рыбак обнаружил браслет.
В мае 2000 года ныряльщик Люк Ванрель заявил, что на 70-метровой глубине обнаружил обломки самолёта, возможно, принадлежавшего Сент-Экзюпери. Останки самолёта были рассеяны на полосе длиной в километр и шириной в 400 метров. Почти сразу французское правительство запретило любые поиски в этом районе. Разрешение было получено только осенью 2003 года. Специалисты подняли фрагменты самолёта. После специального расследования было установлено, что это был самолет, на котором 31 июля 1944 года Антуан де Сент-Экзюпери улетел с аэродрома Борго.
Антуа́н де Сент-Экзюпери́ «Письмо заложнику» («Lettre à un otage»)
«Письмо заложнику» — обращение от лица эмигранта к сорока миллионам французов, ставшими заложниками немецких оккупантов. Одни называют это короткое произведение эссе, другие — рассказом; первоначально же оно задумывалось как предисловие к одной из его книг. Это письмо, обращенное эмигрировавшим из Франции Экзюпери к его другу, Леону Верту, оставшемуся в Париже. В нем он пишет: Все мы — Франция, мы ветви одного дерева, и я буду служить твоей истине, как ты служил бы моей. Мы, французы, которые оказались вне Франции, призваны в этой войне освободить из-под ледяной толщи посевы, стынущие под гнетом немецкого нашествия. Мы призваны помочь вам, оставшимся во Франции. Призваны возвратить вам свободу на французской земле, ибо здесь ваши корни, и ваше неотъемлемое право — здесь.
Антуа́н де Сент-Экзюпери́ «Citadelle» («Цитадель»)
Притча на тысячах страниц, размышления пустынного правителя о судьбе, власти, любви и одиночестве. Экзюпери, по словам современников, обычно сильно сокращал и структурировал свои произведения на стадии завершения — поэтому «Цитадель», которую он не успел окончить, разительно отличается от других его работ. Однако, в том виде, в котором представлена читателю, «Цитадель» крайне напоминает Книгу Экклезиаста — поток ночных размышлений, идущих за ветром и возвращающихся на круги своя, холодная мудрость царя рядом с кристальной чистотой восприятия того, кто не забыл, как быть ребенком.
ИРЕН НЕМИРОВСКИ (Irène Némirovsky, 1903–1942). Ирина Львовна Немировская родилась в 1903 году в Киеве в состоятельной еврейской семье. После революции 1917 года семья переехала в Финляндию, а затем, в 1919 году во Францию. 13 июля 1942 года Ирен была арестована французской полицией как «лицо еврейского происхождения без гражданства» и 17 июля депортирована в Освенцим. Согласно лагерным документам, она умерла 17 августа 1942 от гриппа, однако, в те годы этот диагноз ставился всем, умирающим в лагерях от тифа. Самый известный роман Ирен Немировски «Французская сюита» был написан во время войны. Рукопись долго лежала в её вещах, пока дочь Ирен Дениз Эпштейн не решилась разобрать вещи погибшей матери. Он был опубликован только в 2004 году и получил большую известность.
Ирен Немировски «Французская сюита» («Suite française»)
Жаркое лето 1940 года, во Францию вторглись немецкие войска. По дорогам войны под бомбами катится лавина отчаявшихся, насмерть перепуганных людей: брошенные любовниками кокотки, изнеженные буржуа, бедняки, калеки, старики, дети. В толпе беженцев сплавилось всё — сострадание и подлость, мужество и страх, самоотверженность и жестокость. Как и всей Франции, городку Бюсси трудно смириться с тем, что он стал пристанищем для оккупантов... Роман Ирен Немировски безжалостно обнажает психологию людей во время вражеской оккупации, воскрешает трагическую страницу французской истории.
МАРК ЛЕВИ (Marc Levy) родился 16 октября 1961 г. во Франции в Булони. В возрасте восемнадцати лет он поступил на работу в организацию Красного Креста и через три года был назначен региональным директором Западного отдела чрезвычайной помощи Парижа.
Марк Леви «Дети свободы» («Les enfants de la liberté»)
Роман «Дети свободы», написан на основе подлинных воспоминаний отца и дяди автора, мальчишками участвовавших в подпольной борьбе с оккупантами во время Второй мировой войны. Дети свободы — это подростки разных национальностей: испанцы, венгры, поляки, чехи, евреи, чьи семьи бежали по разным причинам во Францию, ставшую для них второй родиной. Мечтая о любви и жизни в свободном мире, они создают в Тулузе интернациональную бригаду, которая влилась в движение Сопротивления как самостоятельный отряд. Хроника этой яростной «уличной войны» написана от лица главного героя романа, Жанно, одного из немногих оставшихся в живых бойцов бригады.
ЖАН ПАТРИ́К МОДИАНО́ (Jean Patrick Modiano; род в 1945) – современный французский писатель и сценарист. Лауреат Нобелевской премии по литературе 2014 года. Родился в зажиточной семье, отцом мальчика был коммерсант из старинного еврейского рода. Родители познакомились осенью 1942 года в оккупированном немцами Париже, в феврале 1944 года они поженились. Учился П.Модиано сперва в парижском лицее Генриха IV, где геометрию ему преподавал Рэмон Кено, друживший с его матерью и позднее введший юношу в литературный круг издательства Галлимар, а затем в лицее и в коллеже в Анси. Уже первым своим романом, «Площадь Звезды», опубликованным в 1968 году, Модиано бросает вызов читателю, разворачивая перед ним скандальные похождения Рафаэля Шлемиловича, еврея-щеголя, собравшего в себе все антисемитские клише — чтобы лучше развенчать их. Вместо господствующего в коллективной памяти мифа о Франции Сопротивления, молодой писатель создает блестящую пародию на таких известных литераторов, как Селин, Пьер Дриё ла Рошель и Робер Бразийяк, — активных проповедников антисемитских идей во Франции.
Патрик Модиано «Площадь Звезды», («La place de l'Étoile»)
Первые читатели заметили за мрачноватым юмором и затейливым смешением стилей и времен явный талант и высокую образованность автора. Но больше всего удивлял интерес еще совсем молодого человека — ему было 22 года — к событиям, происходившим до его рождения. Просто Патрик Модиано опережал свое время.
См. также:
Книги на французском языке о Второй мировой войне. Часть 2
Кафедра романской филологии и методики преподавания французского языка
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».